IV. 专业资格 (请顺序列出) Professional Qualifications / Memberships (in chronological order)
专业团体 (全名)
Professional Body (Full Name)
所获专业资格
Qualification / Membership Obtained
获取途径 (如考试、推选等)
Channel of Award (e.g. exam., election)
V. 曾担任之研究工作/出版著作 (教学/研究员申请人适用) Major Research/ Published Work (For Teaching & Research Posts only) 请连同著作撮要一并交回Please attach abstracts of publications if available.
名称及性质
Name / Nature of The Work
VI. 咨询人 (现时 / 前雇主) Referees (Present / Previous Employers)
公司名称 / 职衔
Company Name / Position
通讯地址
Correspondence Address
传真号码 / 电子邮址
Fax no. / E-mail Address
除非特别注明,大学将毋须再行通知应征者并可径向上述咨询人查询。请先行知会上述咨询人。
Unless otherwise specified, consent is deemed given by the applicant to the University to approach the above referees whenever appropriate without prior notification. Please also inform your referees that such consent has been given by you.
VII. 过往薪酬纪录 Past Salary Record
公司名称 / 职衔
Company Name / Position
每月基本薪酬
Monthly Basic Salary
每月保险及公积金供款
Monthly Insurance and Housing Fund Contribution
VIII. 其他Others
1.现职离职通知期2.如获聘任可到任日期
Notice Period Required by Present Employer ______________________________Earliest Date Available if Appointed ____________________________________
3.请问从何处得悉本职位空缺?
How did you learn about this vacant position? ______________________________________________________________________________
(例:期刊 / 报章名称及日期)(e.g. Name and date of journal / newspaper, etc.)
4.申请人如有近亲现职于香港中文大学 (深圳),请列明其姓名、职位及与申请人的关系
If you have close relatives currently employed by The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen, please state their names, posts and relationship to you.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________
5.其他与申请此职位有关的资料
Applicants may use the following space to provide any other relevant information in support of your application.
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________
IX. 声明 Declaration
本人谨此声明以上所提供的资料均属真实及所附证明文件皆为真确副本。如获聘任,本人将提供有关身份及资历文件的正本 / 核实真确本予大学作查核。本人明白倘若故意虚报资料或隐瞒重要事实,香港中文大学(深圳) 可取消已发出的口头或书面聘约或纵使已获聘任亦可遭解雇。
I declare that the information given above is correct and complete to the best of my knowledge and that the documents provided by me in connection with this application are true copies. I will produce the original / certified true copies of all identification and qualification documents as required by the University upon assumption of duty at the University if appointed. I understand that if I knowingly supply false information or withhold any material information, The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen shall have the right to rescind any verbal / written offer of appointment and I shall render myself liable to dismissal if I am eventually appointed by the University.
日期 签署
Date _______________________________________________________ Signature _____________________________________________________________