微信搜索关注"91考试网"公众号,领30元,获取公务员、事业编、教师等考试资料40G!
根据《昆明市事业单位公开招聘人员办法(试行)》(昆政办[2008]80号)要求,按照《昆明市五华区2016年定向招聘到农村基层服务项目服务期满高校毕业生的公告》的有关规定,遵循“公开、公平、竞争、择优”的原则,我区组织完成了2016年事业单位定向招聘人员报名、笔试、资格复审、面试、考核和体检工作,按照择优录用的原则,现将拟聘人员名单公示如下(详见附件)。
公示期7个工作日,即2016年9月6日至9月14日,公示期内如有异议,请拨打监督举报电话反映:
五华区纪检监察部门:0871-63628562
五华区人力资源和社会保障局:0871-66277515
公示期满无异议的,将开始办理正式聘用手续,请拟聘人员保持通信畅通,近期不要离开昆明,并注意留意报考单位通知。
2016年五华区定向招聘到农村基层服务项目服务期满高校毕业生拟聘人员公示.xls
2016年五华区定向招聘到农村基层服务项目服务期满高校毕业生拟聘人员公示 |
序号 |
招聘单位 |
招聘岗位情况 |
拟聘人员基本情况 |
笔试成绩 |
面试成绩 |
综合成绩 |
考察结果 |
体检结果 |
备注 |
招聘岗位 |
招聘人数 |
学历 |
专业 |
其他招聘条件 |
准考证号码 |
姓名 |
性别 |
毕业院校 |
所学专业 |
学历(学位) |
1 |
昆明市五华区图书馆 |
读者服务、参考咨询 |
1 |
普通招生计划全日制本科及以上 |
1、一级目录:管理学下所有二级目录包含的专业;2、二级目录:电子信息所有专业;3、二级目录:计算机所有专业;4、二级目录:中国语言文学所有专业; |
|
16020502502 |
李烨 |
女 |
楚雄师范学院 |
财务管理 |
本科 |
59.00
|
83.50
|
71.25
|
合格 |
合格 |
|
2 |
五华区军队离休退休干部
服务中心
|
艺术岗位 |
1
|
普通招生计划全日制大学本科及以上 |
1、二级目录:音乐学:演唱、音乐、音乐表演、音乐教育、音乐剧、音乐舞蹈教育、音乐学、音乐与舞蹈、中国乐器演奏;
2、二级目录:舞蹈学:舞蹈编导、舞蹈表演、舞蹈教育、舞蹈学、音乐舞蹈教育、音乐与舞蹈; |
|
16020502418 |
张财晶 |
女 |
云南师范大学 |
音乐学 |
本科、学士 |
43.00
|
81.32
|
62.16
|
合格 |
合格 |
|
3 |
五华区军队离休退休干部
服务中心
|
法制岗位 |
1
|
普通招生计划全日制大学本科及以上 |
二级目录:法学所有专业; |
|
16020502401 |
贾有蕊 |
女 |
大理学院 |
法学 |
本科、学士 |
58.00
|
77.92
|
67.96
|
合格 |
合格 |
|
4 |
昆明市五华区环境卫生管理处 |
|
2
|
大学本科及以上 |
1、二级目录:建筑土木工程及管理下所有专业;
2、二级目录:法学下所有专业;
3、二级目录:经济学及经济贸易与管理下所有专业;
4、二级目录:公共管理下所有专业;
5、二级目录:环境及自然保护下所有专业;
6、二级目录:工商管理及市场营销下所有专业; |
|
16020502227 |
彭云龙 |
男 |
大理学院 |
公共事业管理 |
大学本科 |
64.00
|
83.10
|
73.55
|
合格 |
合格 |
|
5 |
昆明市五华区环境卫生管理处 |
|
2
|
大学本科及以上 |
1、二级目录:建筑土木工程及管理下所有专业;
2、二级目录:法学下所有专业;
3、二级目录:经济学及经济贸易与管理下所有专业;
4、二级目录:公共管理下所有专业;
5、二级目录:环境及自然保护下所有专业;
6、二级目录:工商管理及市场营销下所有专业; |
|
16020202509 |
刘明惠 |
女 |
成都大学 |
工商管理 |
大学本科 |
61.00
|
83.04
|
72.02
|
合格 |
合格 |
|
6 |
昆明市五华区西翥经济社会事务服务中心 |
专业技术人员 |
1 |
全日制高等院校普通招生计划本科及以上 |
1、二级目录:安全生产下所有专业;
2、二级目录:环境及自然保护下所有专业:
3、二级目录:建筑土木工程及管理下所有专业;
4、二级目录:交通运输及管理下所有专业; |
|
16020502219 |
文欢 |
女 |
玉溪师范学院 |
资源环境与城乡规划管理 |
理学学士 |
55.00
|
83.54
|
69.27
|
合格 |
合格 |
|
公示期自2016年9月6日至2016年9月14日。公示期间如有异议,请与五华区人力资源和社会保障局联系,电话:0871-66277515。 |
|
昆明市五华区人力资源和社会保障局
2016年9月6日
Some people cannot see the wood for the trees. 有些人见树不见林。
Repent what's past, avoid what is to come. 前事不忘,后事之师。