微信搜索关注"91考试网"公众号,领30元,获取公务员、事业编、教师等考试资料40G!
经资格审查,现将参加我所2017年公开招聘应届高校毕业生等人员笔试名单及有关考试安排通知如下:
一、招聘岗位和考试内容
考试采取先笔试后面试的方式。笔试内容包括笔试一和笔试二。笔试一以公共知识和综合能力测试为主;笔试二为专业能力考试,包括专业知识和英语。笔试二共有六套试题,分别为:动物遗传育种与繁殖试题、动物营养与饲料学试题、动物医学试题、中心实验室和重点实验室试题、畜产品质量安全试题、财务试题。行政管理岗位不再组织笔试二。考生可根据自己擅长的专业选择其中一套试题。考试不指定参考书目。请收到笔试通知后请回复“姓名+XX试题”至mysrsjy@caas.cn。
二、笔试时间
笔试一:2017年3月12日(星期日)下午14:00—16:30
笔试二:2017年3月12日(星期日)下午16:45—17:45
面试时间、地点另行通知。
三、笔试地点
北京市海淀区中关村南大街12号中国农业科学院研究生院教学楼第17教室(五楼)
四、笔试须知
1.考生须带齐有效身份证件和来源:91考试网 www.91exAm.org学生证方可进入考场。
2.考生自备2B铅笔、橡皮、黑色字迹的钢笔、签字笔或者圆珠笔。
3.进入笔试环节人员名单请查看附件1。
4.笔试考场路线示意图请见附件2,考生请保持电话畅通。
五、联系方式
联系部门:中国农业科学院北京畜牧兽医研究所人事教育处
联 系 人:赵文婷 郑 彦
电 话: 010-62815854 62895371
电子邮件:mysrsjy@caas.cn
本所网址:http://www.iascaas.net.cn
原标题:牧医所2017年公开招聘应届高校毕业生等人员笔试名单公告
点击下载>>>
2017年中国农业科学院北京畜牧兽医研究所公开招聘应届高校毕业生等人员笔试名单.xlsx
2017年牧医所公开招聘考场交通示意图.doc










乘车路线:
1. 北京西站(北广场),乘坐地铁9号线至国家图书馆站换乘地铁4号线至魏公村站,步行至中国农业科学院(西门);乘坐特6路(约11站)、320路区间或320路(约13站) 至中国农业科学院(西门)。
2. 北京南站,乘坐地铁4号线至魏公村站,步行至中国农业科学院(西门)。
3. 北京站,乘坐地铁2号线外环至西直门换乘地铁4号线下行(公益西桥-安河桥北)至魏公村,步行至中国农业科学院(西门)。
4. 首都机场,乘坐机场大巴至北京友谊宾馆,步行至中国农业科学院(西门)。 | |
中国农业科学院北京畜牧兽医研究所2017年度公开招聘应届高校毕业生等人员笔试考试须知
一、考生应带齐准考证、身份证、学生证,经工作人员查验后,方可进入考场。
二、考生自备橡皮、2B铅笔、黑色或蓝色字迹的钢笔、签字笔或圆珠笔。答卷时只允许使用黑色或蓝色钢笔、签字笔、圆珠笔书写。填写答题卡按具体要求执行。
三、考生于开考前25分钟入场。入场后应对号入座,并将准考证和身份证放在座位左上角,以便监考人员查验。严禁将各种电子、通信、计算、存储或其它设备带至座位。考生应关闭各种通讯工具并存放在指定位置。考试开始后不得传递任何物品。
四、考试开始30分钟后,未进入考场的考生将被取消考试资格。开考后60分钟内和结束前15分钟内不得交卷出场。考试期间考生原则上不得离开考场,确有特殊情况的,需经监考人员同意,并由监考人员陪同。
五、试卷发放后,考生应清点试卷是否齐全,检查试卷有无缺损、错印等情况,若发现试卷有误或字迹模糊,可举手询问监考人员,但不得涉及试题内容。
六、准考证号和姓名应写在规定位置,答题字迹要清楚,除在试卷指定处填写姓名外,不得做其他任何标记。听统一铃声开始答题,否则按违纪处理。
七、客观题部分一律用2B铅笔在答题卡上填涂作答,主观题一律用黑色或蓝色钢笔、签字笔、圆珠笔在答题纸上作答,用铅笔作答的按零分处理,作答字迹要清楚、工整。答案不得写在答题纸的密封线内及试题本上,否则无效。
八、考生必须严格遵守考场规则,保持安静,禁止吸烟,严禁交头接耳,不得窥视他人试卷、答题卡及其他答题材料。若有作弊行为,立即取消考试资格,在考场记录单上签字确认并在开考60分钟后方可离开考场。
九、考试结束指令发出后,考生立即停止答卷,将答卷、答题卡反扣在桌面上,并按监考人员要求退离考场。严禁将试卷、答卷、答题卡和考场统一发放的草稿纸带出考场。考生交卷后应立即退场,不得在考场附近逗留、交谈。
十、考生应服从考试工作人员管理,接受监考人员的监督和检查,对无理取闹,辱骂、威胁、报复工作人员者,按有关纪律和规定处理。
牧医所人事教育处
2017年3月7日
To live is to function. That is all there is in living. 活着就要发挥作用,这就是生活的全部内容.
Happiness lies first of all in health. 幸福首先在于健康。