2012年考研英语(一)试题及答案详解(七)
2016-03-03 07:15:32 来源:91考试网 作者:www.91exam.org 【
微信搜索关注"91考试网"公众号,领30元,获取公务员、事业编、教师等考试资料40G!
already generous
。大意是公共部门员工的工资涨幅很小,但是节假日福利津贴很多。B选项的indirectly augment意思是间接地增加。和原文意思公有部门人员的收入是来源于福利等间接收入,而非正常的工资收入符合。A 通过非法得来文中只提到了国家部门人员的工资比私人企业的要高,整段都未提及来源,故该选项属于过度推理;C 过度地增长文中并未提及增长的幅度,提到只是通过暗厢操作的方式,容易使考生产生误解;D 很公正地调整与“back loaded”不符。

  39.【答案】C

  【解析】

  题干的意思是举威斯康辛社团为例,表明社团_____________________”。该题根据题干中的专有名词Wisconsin定位于倒数第二段。由题干可知这是一个例证题,所以需要看文章的第五段。第五段首句Reform has been vigorously opposed。从第六段Wisconsin的例子可以看出,工会集合众人反对共和党领导人Scott Walker,正是为了反对改革。所以可以知道工会可能是公共部门改革的一个障碍,C为正确选项。A 经常与当前政治体系对抗文中并未反映often这个程度。B 能够改变人们的政治态度文中并示提及,D 在政府中占统治地位文中第二句讲到社团得到了成千上万人的支持来对付强硬的共和党州长,并不能推出该选项之意。

  40.【答案】A

  【解析】

  文中人物的观点态度题。该题定位于最后一段,第一句话指出John认为西方公共服务中的文化准则适用于想维持原状的人们而对于有比较高成就的人们就不利了,很明显持否定态度,最后再次指出不能造福于高成就人们的公共服务系统对于美国可能是一个更大的麻烦,也再次证实了作者的观点是不支持的即A选项。disapproval“反对appreciation“欣赏tolerance“宽容indifference“冷漠

  Part B

  41.【答案】C

  【解析】略读第一自然段得知这篇文章的主题是科技给人们的生活带来的便利,重点论述了媒介。此题空在末尾,那么通读空前的内容,可以找到特征词或者中心词“creat a fabulous machine”浏览七个选项,C项中的“develop such a device”刚好与此对应

  42.【答案】D

  【解析】此题空在了段落的中间,需要在空前和空后找关联词,空前出现了“reason”这个特征词,而空后出现了“war”这个特征词,浏览七个选项,D项的“because”“war”刚好与此对应,所以答案选D.

  43.【答案】A

  【解析】此题空在段末,因此要在空前以及下一自然段的段首找关联词,浏览空前可以找到“superfluous material goods” ,而浏览下一自然段的句首可找到“download”这个词;那么浏览七个选项,答案A出现了“these superfluous things”,接下来也提及到了“download”,因此可以锁定答案A.

  44.【答案】F

  【解析】此题空在句末,所以需要浏览下空前以前下一个自然段的句首,通读空前的内容可以找到关联词“a pyramid of production remains,”,而下一个自然段的段首提到了“television”,那么浏览七个选项,跟此关联的有两项EF,再继续分析,E项只有“television”这个词与空后对应,而F项不仅出现了“television”这个词,而且出现了“this pyramid of production”这个特征词,所以,答案为F.

  45.【答案】G

  【解析】此题空在段末,那么需要浏览下空前的句子,寻找关联词,在BG之间进行选择,通读可知,空前的“flow”G项的“the flow”是相对应的,B项的“applications”在文中没有提及,所以此题锁定答案G

  Part C

  46. 【解析】本句结构比较简单,它是一个简单句,句子主干结构是one approach takes…and seeks…。破折号后面的部分是对前面提到的理论的进一步解释。

  1)take …to extreme………发挥到极致,把。。。推至极限

  2)theory of everything万有理论。或者也可以一个短语翻译出来适用于任何事物的理论

  3)generative equation生成等式、生成方程。

  【参考译文】物理学中的一个理论把这种归一的冲动发挥到了极致,它探寻一种万有理论----一个关于我们能看到的一切的生成方程式。

B 是第二段中提到的一部分;而答案D只是对第四段的概括。

 

      46.在物理学上,一种方法是将这种冲动完美发挥到极点并且导找到一种万能的理论---一条我们都可以看的见,明白的普遍公式。

  47.在这里,达尔文主义似乎提供了一个准则,如果所有的人类都有共同的起源,那么文化差异能够追寻到更早的可控的起源也是合理的。

  48.从我们的共同特征中过滤独特性能够使我们明白文化行为的复杂性起源以及是什么在进化方面和认知方面指导我们人类。

  49、其实,由约书亚格林伯说,将更多的经验主义用在了普遍性上,验证许多语言所共有的特点,这些特点被认为是代表了由认知限制造成的偏见。

50. 乔姆斯基的语法应该表现了语言更改的模式,是通过独立的家谱或由它所跟踪的路径,而通过性预测的特定类型间的合作关系。

Part C

  46. 【解析】本句结构比较简单,它是一个简单句,句子主干结构是one approach takes…and seeks…。破折号后面的部分是对前面提到的理论的进一步解释。

  1)take …to extreme………发挥到极致,把。。。推至极限

  2)theory of everything万有理论。或者也可以一个短语翻译出来适用于任何事物的理论

  3)generative equation生成等式、生成方程。

  【参考译文】物理学中的一个理论把这种归一的冲动发挥到了极致,它探寻一种万有理论----一个关于我们能看到的一切的生成方程式。

  解析:

  47. 【解析】对本句话的理解关键在于对for引导的句子的正确理解。因为有两个逗号,有的同学在考场比较紧急的时间和紧张的状态下容易把两个逗号间的部分理解为插入语,那么这句话就很难理解了。

  1)for 引导的句子表原因与前句是并列关系,for原因并列句中又包含一个if引导的条件状语从句

  2)“it seems reasonable to suppose that”对这句话的翻译可以翻译成一个长句,也可以分开翻译成那么假设文化差异也能够追溯到更有限的源头, 这种假设看上去便是合理的了。

  3)对于 “cultural diversity”的理解,我们容易受到之前在备考中经常遇到的“cultural diversity”的影响,直接翻译成文化多样性,但在本文,前文很多次提到了共性,所以这里我们翻译为文化差异更合适。

  【参考译文】在这里,达尔文主义似乎提供了有力的理由,因为如果全人类有共同的起源,那么假设文化差异也能够追溯到更有限的源头好像就是合理的了。

48. 【解析】这句话结构主要在于对三个“what”从句的理解。本题是三个what引导的从句第一个是what引导的宾语从句,做filter out 的宾语。第二个what是介词from的宾语,from 是固定搭配中的介词filter out A from B。第三个whatunderstand的宾语,和how并列

  1)句子主干可以看做:To filter out A from B enables us to understand C and D

  A指的是“what is contingent and unique”

  B指的是“what is shared” how complex cultural behaviour arose”

  C指的是“how complex cultural behaviour arose”

  D指的是“what guides it in evolutionary or cognitive terms”

  2)Filter out词组本意是滤掉,。这个单词可能有同学会不熟悉,但是如果对本句结构理解清楚,看到from这个介词,加之对前文大意的理解,我们可以猜出这个词的意思,或者理解为区分等也不影响全句的理解。以避免我们有的同学看到第一个单词不认识立马生出的胆怯情绪,影响下文判断。

  【参考译文】把差异性和独特性从共性中过滤出来也许能让我们理解复杂的文化行为是如何产生的,是什么从进化或认知领域指导着它。

  49. 【解析】本句结构比较明朗,关键是句子前部分单独很难理解,需要结合前文。这也恰恰说明了考研英语中的翻译首先是阅读理解的一部分,不是单独的翻译而已。

  1)这里的the second与上文的“The most famous of these efforts was initiated by Noam Chomsky,”,所里这里应该翻译成第二种理论所以这句话需要根据上下文和逻辑解释清楚。而不能单纯的翻译成第二。。。

  2)对于括号内部的处理,我们可以直接放在括号中即可。

  【参考译文】约书亚格林伯格为寻找语言的共性而付出努力提出了第二种理论。他采用了一个更实用的共性理论,做法是辨认出众多语言的共有特征(尤其是按照词序排列),这些特征被认为代表了由认知局限导致的偏差。

  50. 【解析】这句话的结构比较简单,复杂的是其中大量的术语和不熟悉的词汇。对于这些词汇我们根据直译即可。

  本句结构:Chomsky’s grammar should show…, whereas Greenbergian….

  1)That引导的定语从句修饰patterns

  2)这里的“grammar”是指是上文的生成语法,所以这里可以把生成语法翻译出来。

  3)co-dependencies 这个词需要根据上下词义加之词根词缀来猜测出词义,因为下文指出是两者关系,所以可以翻译为共存性

  【参考译文】乔姆斯基生成语法应该表明语言变化的模式,这些模式独立于族谱或贯穿其中的路径,然而格林伯格的共性理论预测词序关系的特殊类别之间(而不是其他)有着强烈的共存性。

 

      作文

  Directions:

  Some international students are coming to your university. Write them an email in the name of the Students' Union to

  1) extend your welcome and

  2) provide some suggestions for their campus life here.

  You should write about 100 words on ANSWER SHEET2.

  Do not sign your own name at the end of the letter, Use "Li Ming" instead.

  Do not write the address. (10 points).

  小作文范文

  Dear my friends,

  I am writing this letter to welcome you to our university. I expect you to arrive here with increasing joy as well as excitement. It is of great pleasure to anticipate your coming soon.

  As foreign students, you will find everything on our campus quite different, fresh and alien. Therefore, after arriving, you can take full advantage of every opportunity to communicate with us directly to bridge the gap. To be more specific, the climate in Beijing is considerably different from your

Tags:
】【打印繁体】 【关闭】 【返回顶部
下一篇2011考研英语(一)试题及答案详解

网站客服QQ: 960335752 - 14613519 - 48225117