1、单选题 云南地处世界两大生物多样性入点地区的交界处,高海拔的青藏高原在云南迅速过渡到低海拔的马来半岛。云南的大部分河流都是南北走向,热带动植物随着北上的是热空气,一直深入到云南的大部分地区。因此,云南在4%的国土面积上拥有全国50%以上的植物种类,70%以上的动物种类和80%以上的植被类型。
这段文字意在强调_____。
A: 云南的地形与生物多样性的关系
B: 云南生物多样性的特点很突出
C: 云南具有特殊的自然地理条件
D: 云南的气候与生物多样性的联系
2、单选题 对于构建当代中国人文精神的路径,学术界曾做出多种探索,有人试图从中国传统文化中挖掘资源。有人则主张借鉴西方近现代的人文、人道文化传统,也有人主张二者并举,____。
填入横线上最恰当的一句是_____。
A: 这些探索都有客观的真理性
B: 这些探索都是极为难能可贵的
C: 这些探索都具有时代特色
D: 这些探索都有一定的合理性
3、单选题 色盲也能成为天文学家么?事实上,天文学家日常所分析的照片多数都是黑白的,我们在杂志和其他彩色印刷品上看到的五彩缤纷的天文照片,其实也是通过把多张望远镜拍摄的不同波段的黑白照片加工合成而来的。而且这些波段未必都在人类可见光的范围内,所以即使对于视力正常的人来说,这些图片也并非天体真正的颜色。
下列说法与文意相符的是_____。
A: 天文学家需要辨别可见光的颜色
B: 彩色的天文照片科学价值相对较低
C: 天文图片是靠不同波段的彩色照片合成而来
D: 视力正常的人也不能完全识别天体本来的颜色
4、单选题 从众心理,是社会心理的普遍现象之一。所谓从众,是个体在群体的压力下,放弃自己的意见或违背自己的意见,使自己的言语、行为保持与群体一致的现象。这种现象就是从众,即群体能产生压力,使人们的思想在压力下趋于一致。
这段话支持了这样一种论点_____。
A: 在实际工作中,工作群体应当更为强调人的个性
B: 个体对群体越信任,个体的行为就越容易趋向群体行为
C: 从众心理在实际工作中产生的是消极的效应
D: 个体从众达到一致或是被迫服从,或是自愿接受
5、单选题 翻译时,“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在,忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致的,相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一个说法,意味就完全不同。所以想尽量表达原文的意思,必须尽量保持原文的语句组织。因此,直译不能不是意译,而意译也不能不是直译。
这段文字中,作者认为_____。
A: 应随原文意思灵活选择翻译方法
B: 忠实于原文思想是翻译的最高艺术
C: 人为划分直译、意译本无必要
D: 翻译时应尽量减少译者个人风格的影响